Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 77

अज्ञात्वा शिवसामर्थ्यं भवताचिरमासितः । भयत्रस्तेन तद्वाक्यश्रवणात्तमुदन्वता

ajñātvā śivasāmarthyaṃ bhavatāciramāsitaḥ | bhayatrastena tadvākyaśravaṇāttamudanvatā

“Không biết uy lực của Śiva, ngươi đã làm như thế suốt thời gian dài.” Nghe lời ấy, đại dương bị nỗi sợ đánh động, liền chấn động run rẩy.

अज्ञात्वाnot knowing
अज्ञात्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootज्ञा (धातु) + अ (उपसर्ग) → अज्ञात्वा (क्त्वान्त-अव्यय)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund) ‘not having known’
शिवसामर्थ्यम्Shiva’s power
शिवसामर्थ्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव + सामर्थ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; ‘शिवस्य सामर्थ्यम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुष (Accusative singular)
भवताby you
भवता:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; आदरार्थक-सर्वनाम (Instrumental singular: by you)
चिरम्for long
चिरम्:
Kriya-viseshana (Temporal adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-क्रियाविशेषण (for a long time)
आसितः(you) remained
आसितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootआस् (धातु) → आसित (क्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; ‘आसीनः/स्थितः’ अर्थे (having remained/sat)
भयत्रस्तेनby the fear-stricken (one)
भयत्रस्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootभय + त्रस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; ‘भयेन त्रस्तः’ इति तृतीया-तत्पुरुष; विशेषण (Instrumental singular)
तद्वाक्यश्रवणात्from hearing his words
तद्वाक्यश्रवणात्:
Apadana (Cause/source/अपादान)
TypeNoun
Rootतद् + वाक्य + श्रवण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; ‘तस्य वाक्यस्य श्रवणम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुष (Ablative singular: from hearing)
तम्him/that one
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन (Accusative singular)
उदन्वताby the ocean
उदन्वता:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootउदन्वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन (Instrumental singular)

Skanda (deduced; reporting the Rudra-like rebuke and its effect)

Tirtha: Sāgara (ocean) in relation to Kāśī’s divine jurisdiction

Type: kshetra

Scene: The ocean personified shudders; waves rise like gooseflesh across a vast body as the rebuke about Śiva’s might lands like thunder.

Ś
Śiva
U
Udanvat (ocean)

FAQs

Recognition of Śiva’s supremacy restores order; ignorance of divine power leads to adharma and fear.

The narrative supports Kāśī’s Śaiva framework; no specific tirtha is named in this verse.

None.