पानीयशालिकाः कुर्युर्नानोपस्करसंयुताः । दद्युर्धर्मघटांश्चापि सुगंधोदकपूरितान्
pānīyaśālikāḥ kuryurnānopaskarasaṃyutāḥ | dadyurdharmaghaṭāṃścāpi sugaṃdhodakapūritān
Họ nên lập các trạm nước uống, trang bị đủ mọi vật dụng cần thiết; và vì công đức chánh pháp, cũng nên cúng thí “bình dharma” — những bình đầy nước thơm.
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A shaded roadside water-rest station near Kāśī’s approach lanes: earthen pots filled with cool, fragrant water, ladles, and pilgrims receiving water; a donor arranging supplies as an act of dharma.
Serving travelers with water and necessities is praised as direct dharma that generates puṇya, especially in sacred Kāśī.
The broader sacred field of Kāśī (Vārāṇasī) in the Kāśīkhaṇḍa, where acts of charity gain heightened merit.
Establishing drinking-water stations and donating fragrant-water-filled dharma-pots for public benefit.