क्षपणैर्बोधिता वत्स जैनधर्मपरायणा । ब्रह्मावर्ताधिपतये कुंभीपालाय धीमते
kṣapaṇairbodhitā vatsa jainadharmaparāyaṇā | brahmāvartādhipataye kuṃbhīpālāya dhīmate
Hỡi con yêu, được các kṣapaṇa chỉ dạy, nàng trở nên một lòng nương theo đạo pháp Jaina. Rồi nàng được gả cho Kumbhīpāla hiền trí, chúa tể xứ Brahmāvarta.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced; 'vatsa' as narrative address)
Tirtha: Brahmāvarta (kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Addressed as 'vatsa' (dear one) within the dialogue chain
Scene: A royal court scene: a young woman being instructed by kṣapaṇas (Jaina ascetics) while a kingly figure prepares a marriage alliance with Kumbhīpāla, lord of Brahmāvarta; tension between ascetic simplicity and royal splendor.
Purāṇic dharma narratives warn that adopting teachings without Vedic grounding can redirect personal and political life, affecting an entire realm.
The verse names Brahmāvarta as a realm; the Dharmāraṇya section provides the sacred-geography frame.
No ritual is prescribed; it reports a religious alignment (Jaina dharma) and a royal alliance.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.