Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 61

त्रिदिनेन प्रहस्तस्य नीलेन विहितो वधः । माघकृष्णद्वितीयायाश्चतुर्थ्यंतं त्रिभिर्दिनैः

tridinena prahastasya nīlena vihito vadhaḥ | māghakṛṣṇadvitīyāyāścaturthyaṃtaṃ tribhirdinaiḥ

Trong vòng ba ngày, Nila đã hoàn thành việc giết Prahasta. Từ ngày thứ hai của kỳ trăng khuyết tháng Magha đến ngày thứ tư, việc này diễn ra trong ba ngày.

त्रिदिनेनin/within three days
त्रिदिनेन:
Karana (Measure/Instrument/करण)
TypeNoun
Rootत्रि-दिन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास
प्रहस्तस्यof Prahasta
प्रहस्तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootप्रहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
नीलेनby Nīla
नीलेन:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootनील (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (वानर-नाम)
विहितःwas carried out / was effected
विहितः:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-धा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि-क्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘विहितः’ = arranged/effected
वधःslaying
वधः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
माघकृष्णद्वितीयायाःfrom (the context: of) the second (tithi) of Māgha dark fortnight
माघकृष्णद्वितीयायाः:
Sambandha (Genitive time-range/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमाघ-कृष्ण-द्वितीया (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; माघस्य कृष्णपक्षस्य द्वितीया (षष्ठी-तत्पुरुष-परम्परा)
चतुर्थ्यन्तम्up to the fourth (tithi)
चतुर्थ्यन्तम्:
Kriya-visheshana (Limit/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootचतुर्थी-अन्त (प्रातिपदिक; समास)
Formअव्ययीभाव-समास; द्वितीया-एकवचनरूपेण अव्ययवत् ‘चतुर्थीपर्यन्तम्’
त्रिभिःby/with three
त्रिभिः:
Karana (Measure/करण)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (संख्यावाचक)
दिनैःdays
दिनैः:
Karana (Measure/करण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन

Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Brāhma Khaṇḍa context)

Scene: Nīla, the vānarī hero, completes the slaying of Prahasta within three days; the narrative marks Dvitīyā through Caturthī as the arc of action and completion.

N
Nīla
P
Prahasta
M
Māgha (Kṛṣṇa dvitīyā–caturthī)

FAQs

Sustained effort over days, not momentary impulse, brings dharmic victories to completion.

None.

None.