Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 68

एवं विचार्य बहुधा वर्द्धनी नाम भारत । सर्वासामप्सरसां श्रेष्ठा सर्वाभरणभूषिता

evaṃ vicārya bahudhā varddhanī nāma bhārata | sarvāsāmapsarasāṃ śreṣṭhā sarvābharaṇabhūṣitā

Sau khi bàn xét nhiều bề, hỡi Bhārata, họ chọn người tên Varddhanī—bậc tối thắng trong mọi Apsarā, được trang sức bằng đủ mọi bảo sức.

एवम्thus
एवम्:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb: thus)
विचार्यhaving deliberated
विचार्य:
Purvakala (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootवि-चर् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्यय; धातु: चर् (to move/consider) उपसर्ग: वि- (to deliberate)
बहुधाin many ways
बहुधा:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootबहुधा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: in many ways)
वर्द्धनीVarddhanī (name of an apsaras)
वर्द्धनी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर्द्धनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषनाम
नामby name
नाम:
Sambandha (Apposition marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनामार्थक अव्यय (particle: by name)
भारतO Bhārata
भारत:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootभारत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
सर्वासाम्of all
सर्वासाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
अप्सरसाम्of the apsarases
अप्सरसाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
श्रेष्ठाthe best; foremost
श्रेष्ठा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (predicate adjective)
सर्वाभरणभूषिताadorned with all ornaments
सर्वाभरणभूषिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व-आभरण-भूषित (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त/PPP) from √भूष् (to adorn) with उपसर्ग: भूषित; समासः: सर्व + आभरण (all ornaments)

Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta-style narration within Brahmakhaṇḍa)

Listener: Bhārata

Scene: Varddhanī is singled out from among the apsarases—she stands centered, richly adorned, while others form a respectful semicircle, indicating her preeminence and selection.

V
Varddhanī
B
Bhārata (addressed)

FAQs

Purāṇic dharma emphasizes fitness for duty: the ‘best-suited’ agent is chosen to serve a larger righteous objective.

Not specified in this verse; it continues within the Dharmāraṇya setting.

None; it narrates the choosing of Varddhanī.