संप्रयच्छति कां सिद्धिमेतन्नो ब्रूहि सुव्रत । श्रुतमप्यसकृत्सूत भूयस्तृष्णा प्रवर्धते
saṃprayacchati kāṃ siddhimetanno brūhi suvrata | śrutamapyasakṛtsūta bhūyastṛṣṇā pravardhate
Bạch đấng giữ hạnh nguyện thanh tịnh, xin nói cho chúng con biết (lễ bái Pradoṣa) này ban cho thành tựu nào. Dù đã nghe nhiều lần, hỡi Sūta, lòng khát khao được nghe lại vẫn càng thêm lớn.
Ṛṣis (Sages)
Tirtha: Pradoṣa-vrata (time observance)
Type: kshetra
Listener: Sūta
Scene: Close-up of a leading sage addressing Sūta with earnest eyes; other sages nod; a scroll or palm-leaf text open, symbolizing repeated hearing; twilight lamp nearby.
Holy teachings remain ever-fresh; repeated hearing deepens desire for dharma and clarifies the fruits of worship.
No site is mentioned; the inquiry concerns the fruit (siddhi) of a sacred observance.
The question centers on the phala (result) of Pradoṣa-time worship/vow, preparing for a description of its observance.