महायक्ष्मगलस्थेन कंठसंरोधविह्वलाम् । विनष्टदंतामव्यक्तां विलुठंतीं मुहुर्मुहुः
mahāyakṣmagalasthena kaṃṭhasaṃrodhavihvalām | vinaṣṭadaṃtāmavyaktāṃ viluṭhaṃtīṃ muhurmuhuḥ
Bị hành hạ bởi bệnh lao trong cổ họng và thở hổn hển vì nghẹt thở, không còn răng và nói không rõ lời, bà cứ ngã gục xuống liên tục.
Narrator (first-person voice in the passage; exact attribution not in excerpt)
Scene: A choking, consumptive figure repeatedly collapsing; the observer watches with helpless compassion, highlighting the precariousness of breath and voice.
It intensifies the teaching of impermanence—speech, strength, and beauty fail—urging ethical living and spiritual refuge beyond the body.
None is mentioned in this verse.
No ritual instruction appears here.