स वै हेमरथो नाम बाहुशाली रणोत्कटः । बलेन महतावृत्य दशार्णं न्यरुधद्बली
sa vai hemaratho nāma bāhuśālī raṇotkaṭaḥ | balena mahatāvṛtya daśārṇaṃ nyarudhadbalī
Vị vua ấy tên Hemaratha—cánh tay lực lưỡng, hung mãnh nơi chiến địa. Ông đem đại quân vây bọc Daśārṇa và, với sức mạnh của mình, đặt xứ ấy vào vòng vây hãm.
Sūta (continued narration)
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied)
Scene: Hemaratha’s vast army encircles Daśārṇa: banners, chariots, elephants, and infantry forming a tightening ring around city walls.
Power used for domination brings suffering; dharma tests rulers through conflict, demanding restraint and responsibility.
None; the verse describes a military blockade of the region of Daśārṇa.
None.