स्थापितः शङ्करस्तत्र लोकानुग्रहकारणात् । त्रिमूर्तिस्थापितं लिङ्गं स्वर्गमार्गानुमुक्तिदम्
sthāpitaḥ śaṅkarastatra lokānugrahakāraṇāt | trimūrtisthāpitaṃ liṅgaṃ svargamārgānumuktidam
Tại đó, vì lợi lạc cho các thế gian, Śaṅkara đã được an vị. Liṅga do Trimūrti thiết lập ban cho lối vào đường trời và ban sự giải thoát.
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Trimūrti-sthāpita Liṅga (Revā-kṣetra)
Type: temple
Listener: A king (contextual)
Scene: On a sacred riverbank, the Trimūrti (Brahmā, Viṣṇu, Śiva) are shown consecrating a radiant liṅga; devotees gather; Śaṅkara’s presence is invoked as installed ‘for the welfare of worlds’. A path-like beam rises upward symbolizing svarga-mārga and mukti.
Divine installations at tīrthas are portrayed as compassionate provisions for worldly welfare and liberation.
Badarikāśrama/Badaryāśrama is the immediate setting, marked by a revered liṅga and Śaṅkara’s presence.
Implicitly, worship/approach to the liṅga; the verse itself emphasizes its salvific efficacy rather than detailing a rite.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.