स्थापितं जाम्बुवन्तेन लोकानां तु हितार्थिना । राजा प्रसेनजिन्नाम तस्यां वक्षस्थलान्मणौ
sthāpitaṃ jāmbuvantena lokānāṃ tu hitārthinā | rājā prasenajinnāma tasyāṃ vakṣasthalānmaṇau
Điều ấy được Jāmbuvān thiết lập vì lợi ích của muôn loài. Khi ấy có một vị vua tên Prasenajit, và trên ngực ngài có một viên bảo châu.
Śrīmārkaṇḍeya
Tirtha: Pūtikeśvara
Type: kshetra
Listener: A king (rājendra)
Scene: Jāmbuvān, the venerable bear-king devotee, consecrates a Śiva-liṅga for the welfare of beings; nearby, King Prasenajit is shown with a radiant jewel on his chest, foreshadowing the wound episode.
Holy sites are framed as established for loka-hita (the welfare of all), linking devotion with the cosmic good.
The verse continues the origin account of Pūtikeśvara associated with Jāmbuvān.
No direct ritual is prescribed here; it introduces the foundation-legend and narrative background.