न्यग्रोधमूलसांनिध्ये सूक्ष्मान्यस्थीनि द्रक्ष्यसि । समूह्य तानि संगृह्य गच्छ रेवां द्विजोत्तम
nyagrodhamūlasāṃnidhye sūkṣmānyasthīni drakṣyasi | samūhya tāni saṃgṛhya gaccha revāṃ dvijottama
Gần gốc cây nyagrodha (đa), con sẽ thấy những mảnh xương rất nhỏ. Hãy gom chúng lại, thu nhặt cẩn trọng, rồi tiến về sông Revā, hỡi bậc Bà-la-môn tối thượng.
Kanyā (the maiden)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: kshetra
Listener: dvijoत्तama (addressed brāhmaṇa)
Scene: A brāhmaṇa at a riverbank banyan tree carefully finds tiny bone fragments in the roots, gathers them in a cloth, and prepares to walk toward the sacred Revā waters.
Compassionate ritual duty toward the departed is integrated with tīrtha pilgrimage and careful, reverent action.
Revā/Narmadā, approached via a banyan-root landmark where the remains are to be found.
Locate the bones near the banyan roots, gather and collect them, then proceed to the Revā for the next rite.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.