Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 21

वृषभे रोमसंख्या या सर्वाङ्गेषु नराधिप । तावद्वर्षप्रमाणं तु शिवलोके महीयते

vṛṣabhe romasaṃkhyā yā sarvāṅgeṣu narādhipa | tāvadvarṣapramāṇaṃ tu śivaloke mahīyate

Hỡi bậc quân vương, số lông trên khắp thân bò đực là bao nhiêu, thì bấy nhiêu năm người ấy được tôn vinh và đề cao nơi Śivaloka.

वृषभेin/on the bull
वृषभे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवृषभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
रोमसंख्याthe number of hairs
रोमसंख्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरोमन्-संख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः: रोम्णां संख्या (षष्ठी-तत्पुरुष)
याwhich
या:
Karta (Relative subject/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
सर्वाङ्गेषुin all the limbs
सर्वाङ्गेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व-अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; समासः: सर्वाणि अङ्गानि (कर्मधारय/तत्पुरुष-प्राय)
नराधिपO king (lord of men)
नराधिप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनर-अधिप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; समासः: नराणाम् अधिपः (षष्ठी-तत्पुरुष)
तावत्so much/that many
तावत्:
Avyaya (Measure/परिमाण)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय/प्रातिपदिक-प्रयोग)
Formपरिमाणवाचक-अव्यय (correlative adverb: so much/that many)
वर्षप्रमाणम्a measure in years (duration)
वर्षप्रमाणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर्ष-प्रमाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः: वर्षाणां प्रमाणम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
तुindeed/and
तु:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
शिवलोकेin Śiva’s world
शिवलोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव-लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः: शिवस्य लोकः (षष्ठी-तत्पुरुष)
महीयतेis honored/is exalted
महीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमह् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (passive/impersonal sense)

Mārkaṇḍeya (to Yudhiṣṭhira)

Tirtha: Gopāreśvara

Type: kshetra

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: A visionary tableau: the donated bull’s body is shown with shimmering hairs transforming into countless years, while the donor is depicted being welcomed into Śiva-loka—radiant attendants, celestial architecture, and Śiva’s realm symbolism.

Ś
Śiva
Y
Yudhiṣṭhira

FAQs

Devotion to Śiva-linked tīrthas yields vast, long-lasting spiritual honor, described through an immeasurable time-metaphor.

This verse occurs in the Gopāreśvara-māhātmya stream within Revā Khaṇḍa, connected to Śaiva sanctity along the Narmadā.

No specific rite is stated in this verse; it declares the scale of the resulting merit (phala).