लब्धं शक्रेण नृपते नर्मदातीर्थभावतः । ततः पुण्यतमं तीर्थं संजातं वसुधातले
labdhaṃ śakreṇa nṛpate narmadātīrthabhāvataḥ | tataḥ puṇyatamaṃ tīrthaṃ saṃjātaṃ vasudhātale
Hỡi đức vua, Śakra đạt được điều ấy nhờ oai lực thanh tịnh của thánh địa Narmadā. Vì vậy, nơi ấy trở thành tīrtha công đức bậc nhất trên mặt đất.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Śakratīrtha
Type: kshetra
Listener: A king
Scene: A wide view of the Narmadā with a radiant focal point marking Śakratīrtha; celestial light descends; pilgrims bathe; a subtle vignette of Indra receiving boons appears in the sky or as a side panel, indicating the cause of the tīrtha’s supremacy.
A tīrtha’s holiness is validated by transformative divine events; Narmadā’s sanctity empowers extraordinary spiritual outcomes.
Śakratīrtha, elevated as supremely meritorious due to its Narmadā-tīrtha potency and Indra’s attainment there.
No explicit ritual is stated; the verse explains the site’s sanctifying cause—Narmadā tīrtha-bhāva.