उपविष्टोऽन्धकस्तत्र शक्रस्यैवासने शुभे । आस्थानं कलयामास सर्वतस्त्रिदशावृतम्
upaviṣṭo'ndhakastatra śakrasyaivāsane śubhe | āsthānaṃ kalayāmāsa sarvatastridaśāvṛtam
Andhaka ngồi tại đó trên tòa ngồi cát tường của chính Śakra, rồi bắt đầu quan sát triều đình, bốn phía đều có các Tridaśa (chư thiên) vây quanh.
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa or a section-narrator within Revā Khaṇḍa)
Listener: nṛpa (king)
Scene: Andhaka seated on Indra’s auspicious throne, calmly scanning the assembly; devas ring the hall, tense and watchful.
Improper authority arises when rightful guardianship weakens; the verse dramatizes the usurpation of divine order.
None explicitly; it depicts Indra’s celestial assembly hall.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.