परित्रायस्व देवेश सर्वलोकपितामह । नान्या गतिः सुरेशान त्वां मुक्त्वा परमेश्वर
paritrāyasva deveśa sarvalokapitāmaha | nānyā gatiḥ sureśāna tvāṃ muktvā parameśvara
“Xin che chở chúng con, lạy Đấng Chúa tể chư thiên, lạy Bậc Tổ phụ của muôn cõi! Lạy đấng thống lãnh chư thiên, lạy Đấng Tối Thượng—ngoài Ngài ra, chúng con không còn nẻo nương tựa nào.”
Devas (addressing Brahmā)
Scene: Devas with folded hands plead before Brahmā: a focused, symmetrical devotional tableau; Brahmā’s calm radiance contrasts with their urgency; the words ‘nānyā gatiḥ’ implied by their posture of total surrender.
Exclusive reliance on the divine (ananya-śaraṇatā) is praised as the proper response to existential fear.
Not yet; the prayer precedes the instruction that points to the Revā/Narmadā bank and its sacred waters.
None directly; it is a devotional appeal for protection.