तिष्ठते गतमर्यादो गतप्राण इव क्षणात् । तावत्सुरपतिर्देवः शशापाथाजितेन्द्रियम्
tiṣṭhate gatamaryādo gataprāṇa iva kṣaṇāt | tāvatsurapatirdevaḥ śaśāpāthājitendriyam
Trong khoảnh khắc, người ấy đứng sững như vô sinh khí, đánh mất mọi khuôn phép; bấy giờ Thiên chủ Indra liền giáng lời nguyền, vì các căn của người ấy đã không còn được chế ngự.
Mārkaṇḍeya (continuing narration)
Tirtha: Revā-tīrtha (implied destination for expiation)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: The hero stands suddenly as if lifeless, decorum shattered; Indra, seeing his uncontrolled senses, pronounces a curse in the divine assembly.
Loss of maryādā (ethical restraint) through uncontrolled senses invites karmic consequence, even in divine realms.
Not directly; it explains the moral cause that will connect the character to a tīrtha and eventual siddhi.
None; it is a narrative of ethical causality (curse as consequence).