यत्फलं सर्ववेदैश्च सषडङ्गपदक्रमैः । श्रुतैश्च पठितैस्तस्मात्फलमष्टगुणं भवेत्
yatphalaṃ sarvavedaiśca saṣaḍaṅgapadakramaiḥ | śrutaiśca paṭhitaistasmātphalamaṣṭaguṇaṃ bhavet
Phước quả do nghe và học trọn các Veda cùng sáu Vedāṅga và cách tụng đọc theo thứ tự, thì phước ấy lại tăng lên gấp tám lần.
Sūta (deduced; Āvantya Khaṇḍa narration style)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: river
Scene: A learned reciter chants Revā-māhātmya before a gathered assembly; behind them flows the serene Revā, while symbolic Veda manuscripts and ṣaḍaṅga emblems appear as radiant motifs, indicating eightfold fruit.
Devotional hearing/recitation of a tīrtha-māhātmya is exalted as yielding extraordinary merit, even surpassing extensive scriptural study.
Implicitly Revā/Narmadā, since the surrounding verses frame the ‘fruit’ as belonging to Revā-carita śravaṇa.
Śravaṇa (hearing) and pāṭha (reading/recitation) are presented as the key religious acts.