हस्त्यश्वरथसम्पन्नः सर्वशस्त्रभृतां वरः । वेदविद्याव्रतस्नातः सर्वभूताभयप्रदः
hastyaśvarathasampannaḥ sarvaśastrabhṛtāṃ varaḥ | vedavidyāvratasnātaḥ sarvabhūtābhayapradaḥ
Ngài được trang bị voi, ngựa và chiến xa; bậc tối thượng trong hàng người mang vũ khí; thanh tịnh nhờ học vấn Veda và các giới nguyện nghiêm trì; và là đấng ban vô úy cho muôn loài.
Mārkaṇḍeya
Scene: A resplendent king with elephant, horse, and chariot forces behind him; weapons-bearers in orderly ranks; the king’s face calm, suggesting vow-purified restraint and protective intent.
True royal greatness combines strength with Vedic discipline and the duty to protect beings.
No specific tīrtha is mentioned in this descriptive verse.
Vrata (disciplined observance) is referenced generally, but no specific rite is prescribed.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.