Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 3

तत्र तिष्ठति देवेशः साक्षाद्रुद्रो महेश्वरः । भारेण महता जातो भारभूतिरिति स्मृतः

tatra tiṣṭhati deveśaḥ sākṣādrudro maheśvaraḥ | bhāreṇa mahatā jāto bhārabhūtiriti smṛtaḥ

Tại đó ngự Đức Chúa của chư thiên—Maheśvara, chính Rudra hiển hiện. Vì một ‘gánh nặng’ lớn lao (bhāra), Ngài được biết và được nhớ đến với danh hiệu Bhārabhūti.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
तिष्ठतिstands/abides
तिष्ठति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
देवेशःLord of the gods
देवेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव-ईश (प्रातिपदिक; देव + ईश)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
साक्षात्directly/in person
साक्षात्:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta (Appositional subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); देवेशस्य समानाधिकरण (apposition)
महेश्वरःthe Great Lord
महेश्वरः:
Karta (Appositional subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा-ईश्वर (प्रातिपदिक; महा + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); रुद्रस्य समानाधिकरण
भारेणby/with a burden
भारेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
महताgreat
महता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); 'भारेण' इत्यस्य विशेषण
जातःbecame/was born
जातः:
Kriya (Predicate participle/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); कर्तरि प्रयोगे (as predicate)
भारभूतिःBhārabhūti (name)
भारभूतिः:
Karta (Subject complement/कर्ता)
TypeNoun
Rootभार-भूति (प्रातिपदिक; भार + भूति)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); नाम (proper name)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
स्मृतःis remembered/called
स्मृतः:
Kriya (Predicate participle/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)

Śrī Mārkaṇḍeya

Tirtha: Bhārabhūti (tīrtha/kṣetra epithet at/near Kṣamānātha)

Type: kshetra

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: On the riverbank stands a self-manifest Śiva presence—either a radiant liṅga or anthropomorphic Rudra with trident—surrounded by ascetics; the air feels weighty yet liberating, hinting at the ‘great burden’ that gave the name Bhārabhūti.

R
Rudra
M
Maheśvara
B
Bhārabhūti

FAQs

A tīrtha becomes supremely sanctified where Śiva is present ‘in person’; divine presence is the heart of sthala-māhātmya.

The locale where Maheśvara is present and associated with the epithet Bhārabhūti—i.e., Bhārabhūti Tīrtha.

No explicit rite is prescribed here; the verse identifies the deity and the name-origin that grounds the tīrtha’s greatness.