तत्र तीर्थे तु यः कन्यां ददाति समलंकृताम् । प्राप्नोति पुरुषो दत्त्वा यथाशक्त्या स्वलंकृताम्
tatra tīrthe tu yaḥ kanyāṃ dadāti samalaṃkṛtām | prāpnoti puruṣo dattvā yathāśaktyā svalaṃkṛtām
Tại tīrtha ấy, người đàn ông nào bố thí một thiếu nữ được trang sức đoan nghiêm, thì nhờ dâng hiến theo khả năng của mình, với đồ trang sức thích đáng, sẽ đạt được quả báo đã hứa.
Deductive (Revā Khaṇḍa narrative voice; likely Mārkaṇḍeya continuing the tīrtha-māhātmya)
Tirtha: Daśakanyā-tīrtha
Type: ghat
Listener: King
Scene: On the ghat near the shrine, a donor respectfully offers a well-adorned maiden (or symbolic gifts for her welfare) to a worthy recipient/priest, with witnesses and ritual vessels present.
Charity performed at a holy place, in a dharmic manner and within one’s means, becomes highly meritorious.
Daśakanyā-tīrtha (Revā Khaṇḍa).
Kanyā-dāna (gifting a maiden/daughter in a formal dharmic context), with suitable adornment, according to one’s capacity.