Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 4

देवर्षिमुनिसिद्धेषु विश्वासपरमेषु च । कालाग्निरुद्रादुत्पन्नो धूमः कालोद्भवोद्भवः

devarṣimunisiddheṣu viśvāsaparameṣu ca | kālāgnirudrādutpanno dhūmaḥ kālodbhavodbhavaḥ

Ngay giữa các devarṣi, các bậc hiền triết và các siddha—những vị an trú trong niềm tín thác tối thượng—bỗng dấy lên một làn khói, sinh từ Kālāgnirudra, một hiện tướng đáng sợ phát xuất từ Thời gian (Kāla)เอง.

देवर्षिमुनिसिद्धेषुamong devarṣis, munis, and siddhas
देवर्षिमुनिसिद्धेषु:
Adhikarana (Location/Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेवर्षि + मुनि + सिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
विश्वासपरमेषुamong those whose highest (state) was trust/faith
विश्वासपरमेषु:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविश्वास + परम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन; विशेषण of देवर्षिमुनिसिद्धेषु
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
कालाग्निरुद्रात्from Kālāgnirudra
कालाग्निरुद्रात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootकालाग्निरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (Singular)
उत्पन्नःarisen; produced
उत्पन्नः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत् + पद् (धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; विशेषण of धूमः
धूमःsmoke (personified)
धूमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधूम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
कालोद्भवोद्भवःborn from the Time-born (i.e., from Kālāgnirudra)
कालोद्भवोद्भवः:
Visheshana (Apposition/विशेषण)
TypeNoun
Rootकाल + उद्भव + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; उपाधि/विशेषणरूपेण धूमस्य

Śrī Mārkaṇḍeya (to a king, nṛpaśreṣṭha)

Tirtha: Kālāgnirudra/Jāleśvara (contextual)

Type: kshetra

Scene: Assemblies of devarṣis, munis, and siddhas stand firm in faith as a colossal column of smoke rises from Kālāgnirudra—dark, spiraling, edged with ember-like glow—suggesting time’s dread power.

K
Kālāgnirudra
D
Devarṣi
M
Muni
S
Siddha
K
Kāla (Time)

FAQs

Divine forces of Rudra act through Time to re-establish cosmic order when even the worlds of the holy are threatened.

This verse introduces the origin of Dhūma that becomes central to the Dhūmāvarta tīrtha account in the Revā Khaṇḍa.

None directly; it narrates the divine origin that later supports the tīrtha’s ritual efficacy.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App