शेषा नद्यः समुद्राश्च सर्व एव क्षयंगताः । वरदानान्महेशस्य तेनाहं न क्षयं गता
śeṣā nadyaḥ samudrāśca sarva eva kṣayaṃgatāḥ | varadānānmaheśasya tenāhaṃ na kṣayaṃ gatā
Mọi con sông khác và cả các đại dương đều đi đến diệt vong. Nhưng nhờ những ân phúc (vara) do Maheśa ban, ta không rơi vào hủy hoại.
Revā Devī (Narmadā)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: river
Listener: Ṛṣis
Scene: All rivers and oceans fade into dissolution, while Revā remains flowing, encircled by a subtle Śiva-emblematic aura indicating Maheśa’s boon.
Divine grace (Śiva’s boon) establishes the imperishability of the tīrtha and assures devotees of enduring refuge.
Revā/Narmadā, presented as uniquely protected and enduring among waters.
None explicitly; the verse grounds Revā’s sanctity in Śiva’s boon.