तत्कालोचितधर्मेण वेष्टितो रौरवे पतेत् । तस्यास्तद्रुधिरं पापः पिबते कालमीप्सितम्
tatkālocitadharmeṇa veṣṭito raurave patet | tasyāstadrudhiraṃ pāpaḥ pibate kālamīpsitam
Bị trói buộc bởi tội lỗi do bỏ bê bổn phận đúng thời, kẻ ấy rơi vào địa ngục Raurava; tại đó, kẻ tội nhân phải uống máu của nàng trong thời gian mà nghiệp số ấn định.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: river
Scene: A stark moral tableau: the sinner bound by coils labeled 'kāla-ucita-dharma-bhaṅga' falls into the fiery Raurava; attendants of Yama enforce punishment; a distant, calm Revā river contrasts as a path of purification.
Purāṇic dharma teaching emphasizes that violating time-bound duties leads to severe post-mortem consequences.
No tīrtha is named; the verse provides moral framing within the Somnātha account.
No explicit ritual; it warns about failing in “kālocita-dharma” (duty appropriate to the proper time).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.