श्रीमार्कण्डेय उवाच । करञ्जाख्यं ततो गच्छेत्सोपवासो जितेन्द्रियः । तत्र स्नात्वा तु राजेन्द्र सर्वपापैः प्रमुच्यते
śrīmārkaṇḍeya uvāca | karañjākhyaṃ tato gacchetsopavāso jitendriyaḥ | tatra snātvā tu rājendra sarvapāpaiḥ pramucyate
Śrī Mārkaṇḍeya nói: Rồi người ấy nên đến nơi gọi là Karañjā, giữ chay và chế ngự các căn. Hỡi bậc vua tối thượng, tắm gội tại đó thì được giải thoát khỏi mọi tội lỗi.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Karañjā
Type: ghat
Listener: Rājendra / Mahīpāla (king)
Scene: A restrained pilgrim-king’s party approaches a riverside tīrtha named Karañjā; Mārkaṇḍeya points to the bathing steps; the river glitters, ascetics stand with kamaṇḍalu; the pilgrim enters the water with folded hands.
Pilgrimage is most transformative when joined with self-restraint—fasting, sense-control, and sincere tīrtha-bathing aimed at purification.
Karañjā, a named tīrtha within the Revā Khaṇḍa sacred route.
Go to Karañjā while fasting (upavāsa) and self-controlled (jitendriya), and perform snāna (ritual bath) there for sin-removal.