Previous Mantra
Next Mantra

Shukla Yajur Veda — Adhyaya 5, Mantra 8

Rishi: Yājñavalkya (traditional attribution)
Devata: Agni
Chandas: Yajus with svāhā (oblation-formula)

या ते॑ अग्नेऽयःश॒या त॒नूर्वर्षि॑ष्ठा गह्वरे॒ष्ठा । उ॒ग्रं वचो॒ अपा॑वधीत्त्वे॒षं वचो॒ अपा॑वधी॒त्स्वाहा॑ । या ते॑ अग्ने रजःश॒या त॒नूर्वर्षि॑ष्ठा गह्वरे॒ष्ठा । उ॒ग्रं वचो॒ अपा॑वधीत्त्वे॒षं वचो॒ अपा॑वधी॒त्स्वाहा॑ । या ते॑ अग्ने हरिश॒या त॒नूर्वर्षि॑ष्ठा गह्वरे॒ष्ठा । उ॒ग्रं वचो॒ अपा॑वधीत्त्वे॒षं वचो॒ अपा॑वधी॒त्स्वाहा॑

yā́ te agne 'yaḥśayā́ tanū́r várṣiṣṭhā gahvarēṣṭhā́ | ugráṃ vácō apā́vadhīḥ tvēṣáṃ vácō apā́vadhīḥ svā́hā | yā́ te agne rajaḥśayā́ tanū́r várṣiṣṭhā gahvarēṣṭhā́ | ugráṃ vácō apā́vadhīḥ tvēṣáṃ vácō apā́vadhīḥ svā́hā | yā́ te agne hariśayā́ tanū́r várṣiṣṭhā gahvarēṣṭhā́ | ugráṃ vácō apā́vadhīḥ tvēṣáṃ vácō apā́vadhīḥ svā́hā

Hỡi Agni, thân thể của ngài nằm trên sắt, hùng mạnh nhất, trú nơi thẳm sâu—ngài đã đánh bật lời dữ dội, ngài đã đánh bật lời chói lòa: svāhā! Hỡi Agni, thân thể của ngài nằm trong không giới (rajas), hùng mạnh nhất, trú nơi thẳm sâu—ngài đã đánh bật lời dữ dội, ngài đã đánh bật lời chói lòa: svāhā! Hỡi Agni, thân thể của ngài nằm trên ánh vàng rực (hari), hùng mạnh nhất, trú nơi thẳm sâu—ngài đã đánh bật lời dữ dội, ngài đã đánh bật lời chói lòa: svāhā!

या । ते । अग्ने । अयः-शया । तनूः । वर्षिष्ठा । गह्वरे-ष्ठा । उग्रम् । वचः । अप । अवधीः । त्वेषम् । वचः । अप । अवधीः । स्वाहा । (इति) । या । ते । अग्ने । रजः-शया । तनूः । वर्षिष्ठा । गह्वरे-ष्ठा । उग्रम् । वचः । अप । अवधीः । त्वेषम् । वचः । अप । अवधीः । स्वाहा । या । ते । अग्ने । हरि-शया । तनूः । वर्षिष्ठा । गह्वरे-ष्ठा । उग्रम् । वचः । अप । अवधीः । त्वेषम् । वचः । अप । अवधीः । स्वाहा

याwhich (that)
या:
विशेषण (सम्बन्ध) / अधिकरण-सूचक
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → या-
तेof you / your
ते:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम) → ते
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
अयःशयाlying on/abiding in iron (iron-bedded)
अयःशया:
विशेषण (तनूः-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअयस् + शय (प्रातिपदिक-समास)
तनूःbody; form
तनूः:
कर्तृ/आश्रय (वाक्य-विषय)
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक)
वर्षिष्ठाmost raining; most showering (abundantly raining)
वर्षिष्ठा:
विशेषण (तनूः-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवृद्ध/वर्ष (विशेषण) → वर्षिष्ठ (तमप्-प्रत्यय, अतिशय)
गह्वरेष्ठाmost in the deep places/caverns
गह्वरेष्ठा:
विशेषण (तनूः-विशेषण)
TypeAdjective
Rootगह्वर (प्रातिपदिक) + इष्ठ (तमप्)
उग्रम्fierce
उग्रम्:
कर्म (अपावधीःत्-विशेष्य)
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
वचःspeech; utterance
वचः:
कर्म
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
अपावधीःyou struck down; you removed
अपावधीः:
क्रिया
TypeVerb
Root√वध् (हनने) उपसर्गः अप-आ-
त्वेषम्impetuous; blazing
त्वेषम्:
कर्म (वचः-विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्वेष (प्रातिपदिक)
वचःspeech; utterance
वचः:
कर्म
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
अपावधीःyou struck down; you removed
अपावधीः:
क्रिया
TypeVerb
Root√वध् (हनने) उपसर्गः अप-आ-
स्वाहाsvāhā (oblation-call)
स्वाहा:
सम्बोधन/यज्ञ-उद्गार
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (निपात/यज्ञ-उद्गार)
याwhich (that)
या:
विशेषण (सम्बन्ध) / अधिकरण-सूचक
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → या-
तेof you / your
ते:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम) → ते
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
रजःशयाlying on/abiding in the atmosphere/space (rajas-bedded)
रजःशया:
विशेषण (तनूः-विशेषण)
TypeAdjective
Rootरजस् + शय (प्रातिपदिक-समास)
तनूःbody; form
तनूः:
कर्तृ/आश्रय
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक)
वर्षिष्ठाmost raining; most showering
वर्षिष्ठा:
विशेषण
TypeAdjective
Rootवृद्ध/वर्ष → वर्षिष्ठ
गह्वरेष्ठाmost in the deep places/caverns
गह्वरेष्ठा:
विशेषण
TypeAdjective
Rootगह्वर + इष्ठ
उग्रम्fierce
उग्रम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootउग्र
वचःspeech; utterance
वचः:
कर्म
TypeNoun
Rootवचस्
अपावधीःyou struck down; you removed
अपावधीः:
क्रिया
TypeVerb
Root√वध् उपसर्गः अप-आ-
त्वेषम्impetuous; blazing
त्वेषम्:
कर्म-विशेषण
TypeAdjective
Rootत्वेष
वचःspeech; utterance
वचः:
कर्म
TypeNoun
Rootवचस्
अपावधीःyou struck down; you removed
अपावधीः:
क्रिया
TypeVerb
Root√वध् उपसर्गः अप-आ-
स्वाहाsvāhā
स्वाहा:
यज्ञ-उद्गार
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा
याwhich (that)
या:
विशेषण/सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयद् → या-
तेof you / your
ते:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयुष्मद् → ते
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि
हरिशयाlying on/abiding in the tawny (hari-) [region/bed]
हरिशया:
विशेषण (तनूः-विशेषण)
TypeAdjective
Rootहरि + शय (प्रातिपदिक-समास)
तनूःbody; form
तनूः:
कर्तृ/आश्रय
TypeNoun
Rootतनू
वर्षिष्ठाmost raining; most showering
वर्षिष्ठा:
विशेषण
TypeAdjective
Rootवृद्ध/वर्ष → वर्षिष्ठ
गह्वरेष्ठाmost in the deep places/caverns
गह्वरेष्ठा:
विशेषण
TypeAdjective
Rootगह्वर + इष्ठ
उग्रम्fierce
उग्रम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootउग्र
वचःspeech; utterance
वचः:
कर्म
TypeNoun
Rootवचस्
अपावधीःyou struck down; you removed
अपावधीः:
क्रिया
TypeVerb
Root√वध् उपसर्गः अप-आ-
त्वेषम्impetuous; blazing
त्वेषम्:
कर्म-विशेषण
TypeAdjective
Rootत्वेष
वचःspeech; utterance
वचः:
कर्म
TypeNoun
Rootवचस्
अपावधीःyou struck down; you removed
अपावधीः:
क्रिया
TypeVerb
Root√वध् उपसर्गः अप-आ-
स्वाहाsvāhā
स्वाहा:
यज्ञ-उद्गार
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा
A
Agni