Rishi: Unspecified in VS ritual transmission; manas/Pitṛ formula tradition.
Devata: Pitṛs; Daivya Jana (the divine host).
Chandas: Anuṣṭubh-like compact formula.
Samhita Patha (Devanagari) पुन॑र्नः पितरो॒ मनो॒ ददा॑तु दैव्यो॒ जन॑: । जी॒वं व्रात॑ᳪ सचेमहि
Transliteration púnar naḥ pítaro máno dádātu daivyó jánaḥ | jīváṃ vrā́taṃ sacemahi ||
Translation Nguyện các Tổ phụ (Pitṛ) lại ban cho chúng con tâm trí; nguyện đoàn thể thần linh (daivya jana) cũng ban cho. Nguyện chúng con gắn bó và đồng hành với đoàn thể đang sống (vrāta) cùng sự tuân hành trật tự của họ.
Padapatha (Word Analysis) पुनः । नः । पितरः । मनः । ददातु । दैव्यः । जनः । जीवम् । व्रातम् । सचेमहि इति
Word by Word पितरः the Fathers (ancestors) व्रातम् company / troop / group सचेमहि may we accompany / may we be together with Entities Mentioned P
Pitṛs (Fathers/Ancestors) D
Daivya Jana (Divine Host) Viniyoga (Ritual Application)