घृ॒तेना॒ञ्जन्त्सं प॒थो दे॑व॒याना॑न् प्रजा॒नन् वा॒ज्यप्ये॑तु दे॒वान् । अनु॑ त्वा सप्ते प्र॒दिश॑: सचन्ताᳪ स्व॒धाम॒स्मै॒ यज॑मानाय धेहि ।
ghṛténa añján sáṃ pathó devayā́nān prajā́nann vājī ápy etu devā́n | ánu tvā sapté pradíśaḥ sacantāṃ svadhā́m asmaí yájamānāya dhehi |
Được xức bằng ghṛta (bơ tinh), biết rõ các con đường dẫn đến chư thiên, nguyện bậc hùng lực tiến đến các thần. Sau ngươi, bảy phương vực hãy theo cùng; xin đặt để svadhā (phần cúng dành cho tổ tiên/phần riêng) cho vị tế chủ này.
घृ॒तेन । अ॒ञ्जन् । सम् । प॒थः । दे॒व॒याना॑न् । प्र॒जा॒नन् । वा॒जी । अपि । ए॒तु । दे॒वान् । अनु॑ । त्वा । सप्ते । प्र॒दिशः॑ । स॒च॒न्ताम् । स्व॒धाम् । अ॒स्मै । यज॑मानाय । धेहि ।