Previous Mantra
Next Mantra

Shukla Yajur Veda — Adhyaya 19, Mantra 46

Rishi: Vājasaneyin tradition (benedictory formula).
Devata: Śrī (as auspicious prosperity), secondarily the living community as locus of śrī.
Chandas: Anuṣṭubh-like.

ये स॑मा॒नाः सम॑नसो जी॒वा जी॒वेषु॑ माम॒काः । तेषा॒ᳪ श्रीर्मयि॑ कल्पताम॒स्मिँल्लो॒के श॒तᳪ समा॑ः ॥

yé samānā́ḥ samánaso jīvā́ jīvéṣu māmakā́ḥ | téṣāṃ śrī́r máyí kalpatām asmíṃl loké śatáṃ samā́ḥ ||

Hỡi những người đang sống, đồng đẳng và đồng tâm, là người của ta giữa những kẻ sống. Nguyện cho phúc thịnh (śrī) của họ được an lập nơi ta, trong đời này, suốt một trăm năm.

ये । स॑मा॒नाः । सम॑नसः । जी॒वाः । जी॒वेषु॑ । माम॒काः । तेषाम् । श्रीः । मयि॑ । कल्पताम् । अ॒स्मिन् । लो॒के । श॒तम् । समाः ॥

येwho (those who)
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
समानाःequal, alike
समानाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसमान (प्रातिपदिक)
समनसःof one mind, like-minded
समनसः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसमनस् (प्रातिपदिक; बहुव्रीहिः/कर्मधारयः ‘समं मनः यस्य’)
जीवाःliving beings
जीवाः:
Kartā
TypeNoun
Rootजीव (प्रातिपदिक)
जीवेषुamong living beings
जीवेषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootजीव (प्रातिपदिक)
मामकाःbelonging to me; my own
मामकाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootमामक (प्रातिपदिक; ‘ममक’ = mine/our own)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
श्रीःprosperity, splendor
श्रीः:
Kartā
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
मयिin me
मयि:
Adhikaraṇa
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
कल्पताम्may it be arranged/settle; may it come to be
कल्पताम्:
(Verb) —
TypeVerb
Rootकॢप् (धातु; ‘to be fit/arrange/come about’)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikaraṇa
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
लोकेworld
लोके:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
शतम्a hundred
शतम्:
Karma (measure/extent)
TypeNumeral
Rootशत (प्रातिपदिक/संख्या)
समाःyears
समाः:
Karma (duration)
TypeNoun
Rootसम (प्रातिपदिक; ‘year’)
Ś
Śrī
S
Sajātāḥ / Samānāḥ (the living community)