तं पत्नी॑भि॒रनु॑ गच्छेम देवाः पु॒त्रैर्भ्रातृ॑भिरु॒त वा॒ हिर॑ण्यैः । नाकं॑ गृभ्णा॒नाः सु॑कृ॒तस्य॑ लो॒के तृ॒तीये॑ पृ॒ष्ठे अधि॑ रोच॒ने दि॒वः
táṃ patnī́bhir ánu gacchema devāḥ putráir bhrā́tṛbhir utá vā híraṇyaiḥ | nā́kaṃ gṛbhṇā́nāḥ sukṛ́tasya loké tṛtī́ye pṛṣṭhé ádhi rocané diváḥ
Hỡi chư Thiên, chúng ta sẽ theo bước Ngài ấy—cùng với vợ, với con trai và anh em, cả với vàng của mình; nắm lấy thiên giới trong cõi của người làm thiện, trên tầng cao thứ ba, trong miền rực sáng của bầu trời.
तम् । पत्नीभिः । अनु । गच्छेम । देवाः । पुत्रैः । भ्रातृभिः । उत । वा । हिरण्यैः । नाकम् । गृभ्णानाः । सुकृतस्य । लोके । तृतीये । पृष्ठे । अधि । रोचने । दिवः ।