Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

Umāyāḥ Kriyāyoga-Rahasya

The Esoteric Teaching on Umā’s Kriyāyoga

यस्य गेहे स्थिता चेयं लिखिता ललिताक्षरैः । संपूजिता च विधिवत्सर्वान्कामान्स आप्नुयात्

yasya gehe sthitā ceyaṃ likhitā lalitākṣaraiḥ | saṃpūjitā ca vidhivatsarvānkāmānsa āpnuyāt

Nhà ai lưu giữ bản thánh văn này—được chép bằng nét chữ mỹ lệ—và phụng thờ đúng nghi thức, người ấy sẽ đạt được mọi điều mong cầu.

यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; relative pronoun
गेहेin (the) house
गेहे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
स्थिताkept/placed, present
स्थिता:
Karta-guṇa (कर्ता-गुण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicate adjective (of इयम्)
and
:
Samuccaya-dyotaka (समुच्चयद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
इयम्this (text/thing)
इयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
लिखिताwritten
लिखिता:
Karta-guṇa (कर्ता-गुण)
TypeAdjective
Rootलिख् (धातु) → लिखित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicate adjective (of इयम्)
ललित-अक्षरैःwith graceful letters
ललित-अक्षरैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootललित (प्रातिपदिक) + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
संपूजिताworshipped
संपूजिता:
Karta-guṇa (कर्ता-गुण)
TypeAdjective
Rootसम्-पूज् (धातु) → संपूजित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicate adjective (of इयम्)
and
:
Samuccaya-dyotaka (समुच्चयद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
विधिवत्according to rule, duly
विधिवत्:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
सर्वान्all
सर्वान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (of कामान्)
कामान्desires
कामान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
आप्नुयात्should obtain
आप्नुयात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Domestic preservation and ritual honoring of Śiva-śāstra is treated as a merit-field (puṇya-kṣetra) yielding both dharma-artha-kāma fruits under Śiva’s grace.

Type: stotra

Role: nurturing

Offering: dipa

S
Shiva

FAQs

It teaches that reverence to Shaiva revelation—preserving it, keeping it in one’s home, and honoring it ritually—invites Shiva’s grace, aligning worldly aims (dharma-artha-kama) toward the highest good, liberation.

Just as the Linga is worshipped as a saguna support for devotion, the written Shiva Purana is treated as a sacred embodiment of Shiva’s teaching; honoring it is a form of Shiva-bhakti that leads to auspicious results.

Keep the scripture clean and respectfully placed, and perform vidhivat pūjā—such as offering flowers, incense, lamp, and salutations—while remembering Shiva and reciting his names/mantras (e.g., the Panchakshara, “Om Namaḥ Śivāya”).