दधीच-शाप-हेतु-वर्णनम् / The Cause of Dadhīca’s Curse
Explaining Viṣṇu’s Role at Dakṣa’s Sacrifice
शुक्रोथ संधयामास ताडितं च क्षुवेन तु । योगी दधीचस्य तदा देहमागत्य सद्रुतम्
śukrotha saṃdhayāmāsa tāḍitaṃ ca kṣuvena tu | yogī dadhīcasya tadā dehamāgatya sadrutam
Bấy giờ Śukra lập tức phục hồi những gì đã bị Kṣuvu đánh gục. Ngay lúc ấy, yogin Dadhīca mau chóng đến nơi, trong chính thân thể của mình.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
It highlights the swift functioning of dharma through both mantra-knowledge (Śukra’s restorative power) and yogic mastery (Dadhīca’s rapid arrival), showing that higher powers operate in alignment with cosmic order ultimately governed by Śiva.
Though the Liṅga is not named here, the episode reflects Saguna Śiva’s world-order where devotees and sages become instruments of protection and restoration; such narratives support faith that worship of Śiva sustains harmony and removes disruption.
The verse implicitly values disciplined yoga and mantra-śakti; a practical takeaway is steady japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with Śiva-dhyāna to cultivate inner steadiness and dharmic responsiveness.