दक्षयज्ञे सत्या अपमानबोधः — Satī Encounters Disrespect at Dakṣa’s Sacrifice
किंवा शिवाख्यमशिवं त्वदन्ये न विदुर्बुधाः । ब्रह्मादयस्तं मुनयस्सनकाद्यास्तथापरे
kiṃvā śivākhyamaśivaṃ tvadanye na vidurbudhāḥ | brahmādayastaṃ munayassanakādyāstathāpare
Hoặc giả, ngoài Ngài ra, ngay cả những bậc hiền triết cũng không thực sự biết về Đấng được gọi là Shiva—Đấng vượt lên trên tất cả những gì không tốt lành. Brahma và các vị thần khác, các nhà hiền triết, và ngay cả Sanaka cùng những người còn lại cũng vậy (không hoàn toàn biết về Ngài).
Sati (addressing Lord Shiva)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: Establishes Śiva’s transcendence beyond full comprehension even by Brahmā, devas, and ṛṣis; encourages humility and reliance on Śiva’s revelation/grace rather than mere intellect.
Type: stotra
Shakti Form: Satī
Role: teaching
It declares Śiva as the supreme Pati (Lord) whose true nature transcends ordinary knowledge—so much so that even Brahmā and exalted sages cannot grasp Him fully; only grace-filled devotion and right understanding lead toward liberation.
By stating that Shiva is beyond full conceptual knowing, the verse supports approaching Him through accessible sacred forms—especially the Śiva-liṅga—where the transcendent (nirguṇa) is worshipped through a manifest focus (saguṇa) for steadiness of bhakti and dhyāna.
A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with contemplative bhāva that Śiva is ‘aśiva’—beyond all inauspiciousness—supported by Śaiva marks like tripuṇḍra-bhasma and rudrākṣa as aids to remembrance.