पार्वतीप्रार्थना—हिमवत्पार्श्वे भिक्षुरूपेण याचनम् | Pārvatī’s Request: Śiva to Seek Her in Beggar-Form at Himālaya’s Court
नारद उवाच । ब्रह्मन् विधे महाभाग किं जातं तदनन्तरम् । तत्सर्वं श्रोतुमिच्छामि कथय त्वं शिवायशः
nārada uvāca | brahman vidhe mahābhāga kiṃ jātaṃ tadanantaram | tatsarvaṃ śrotumicchāmi kathaya tvaṃ śivāyaśaḥ
Nārada thưa: “Bạch Phạm Thiên, bậc Tạo Hóa (Vidhā), đấng đại phúc—sau đó đã xảy ra điều gì? Con muốn được nghe trọn vẹn. Xin Ngài kể cho con, hỡi Śivāyaśas, vì đây là vinh quang của Đức Śiva.”
Narada
Tattva Level: pashu
It highlights śravaṇa (devotional listening) as a primary Shaiva practice: Nārada seeks the continued account of events specifically as “Śiva’s glory,” implying that hearing Shiva-kathā purifies the mind and turns the soul (paśu) toward Pati (Śiva) and His grace.
By requesting narration of Śiva’s fame, the verse supports saguna-upāsanā through Shiva-kathā—devotion to Shiva’s manifest attributes and deeds, which in the Purāṇic framework naturally culminates in reverence for the Linga as Shiva’s accessible, worship-worthy presence.
The implied practice is regular śravaṇa and kīrtana of Shiva’s names and deeds—listening to Purāṇa recitation and reflecting on it; this can be paired with japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) as a focused daily sādhanā.