पार्वतीवाक्यं—शिवस्य परब्रह्मत्व-निरूपणम्
Pārvatī’s Discourse: Establishing Śiva as Parabrahman
यदग्रे सिद्धयोष्टौ च नित्यं नृत्यंति तोषितुम् । अवाङ्मुखास्सदा तत्र तद्धितं दुर्ल्लभं कुतः
yadagre siddhayoṣṭau ca nityaṃ nṛtyaṃti toṣitum | avāṅmukhāssadā tatra taddhitaṃ durllabhaṃ kutaḥ
Trước thánh nhan Ngài, ngay cả tám Siddhi—tám năng lực viên mãn—cũng không ngừng múa để làm đẹp lòng Ngài, luôn cúi mặt trong kính ngưỡng. Vậy phúc lợi tối thượng do Ngài ban, sao có thể khó đạt được?
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Īśāna
Sthala Purana: Not tied to a Jyotirliṅga; it is a theological hyperbole: aṣṭa-siddhis personified as attendants who ‘dance’ to please the Lord, implying his absolute lordship over all powers.
Significance: Reorients seekers from siddhi-chasing to Śiva-pleasing; the ‘highest good’ (hita) is easy when one turns to the Lord whose grace commands all attainments.
Role: teaching
The verse teaches that even extraordinary yogic powers (the eight siddhis) are subordinate before Shiva; therefore, the true highest good—Shiva’s grace leading to liberation—is not “rare” for the devoted seeker.
It supports Saguna Shiva worship by affirming Shiva as the personal Lord whose presence commands even siddhis; Linga-worship and bhakti aim not at powers but at Shiva’s anugraha (grace) and ultimate welfare.
Prioritize Shiva-bhakti over siddhi-seeking: steady japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with humility, along with simple Linga-pūjā (water/abhisheka) as a grace-oriented practice.