पार्वतीवाक्यं—शिवस्य परब्रह्मत्व-निरूपणम्
Pārvatī’s Discourse: Establishing Śiva as Parabrahman
सप्तजन्मदरिद्रः स्यात्सेवेन्नो यदि शंकरम् । तस्यैतत्सेवनाल्लोको लक्ष्मीः स्यादनपायिनी
saptajanmadaridraḥ syātsevenno yadi śaṃkaram | tasyaitatsevanālloko lakṣmīḥ syādanapāyinī
Nếu người nào không phụng thờ Śaṅkara, người ấy vẫn nghèo khổ dù trải qua bảy kiếp. Nhưng chính nhờ sự phụng sự ấy, Lakṣmī—phúc lộc thịnh vượng—trở nên bền vững, không rời khỏi đời người.
Sūta Gosvāmī (narrating the teaching of the Pārvatīkhaṇḍa to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: Not a site-specific (sthāla) passage; it states a general phala-śruti: service (sevā/pūjā) to Śaṅkara removes multi-birth poverty and establishes stable śrī (prosperity).
Significance: Frames Śiva-bhakti as both ihaloka (worldly) and paraloka (spiritual) beneficence; in Siddhānta terms, devotion and worship prepare the paśu for Śiva’s anugraha that loosens pāśa.
Role: nurturing
The verse teaches that devotion and service to Śiva dissolve long-standing karmic scarcity; when the soul aligns with Pati (Śiva) through bhakti-sevā, both inner well-being and outer prosperity become steady by grace.
“Serving Śaṅkara” is commonly fulfilled through Saguna upāsanā—especially Śiva-liṅga worship with mantra, offerings, and reverence—by which the devotee receives Śiva’s anugraha (grace) that stabilizes auspiciousness (Lakṣmī).
Regular Śiva-sevā such as daily liṅgārcana with the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), along with simple disciplines like bhasma (tripuṇḍra) and sincere prayer, is implied as the practical means to invite Śiva’s grace and lasting fortune.