क्रौञ्चशरणागमनम् तथा बाणासुरवधः
Krauñca Seeks Refuge; Slaying of Bāṇāsura
श्रोष्यंति ये च तत्कीर्तिं भक्त्या श्रद्धान्विता जनाः । मुक्तिं प्राप्स्यन्ति ते दिव्यामिह भुक्त्वा परं सुखम्
śroṣyaṃti ye ca tatkīrtiṃ bhaktyā śraddhānvitā janāḥ | muktiṃ prāpsyanti te divyāmiha bhuktvā paraṃ sukham
Những ai đầy đủ lòng tin và bhakti, lắng nghe thánh danh và vinh quang ấy, sẽ đạt giải thoát thiêng liêng; ngay tại đời này, hưởng an lạc tối thượng, rồi cuối cùng chứng đắc giải thoát.
Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: Phalaśruti emphasizes śravaṇa (listening) with bhakti and śraddhā as a direct means to ‘divine mukti’, a hallmark of Purāṇic pilgrimage-by-hearing.
Type: stotra
It teaches that śravaṇa (devotional listening) to Śiva’s kīrti with śraddhā and bhakti purifies the bound soul (paśu) and leads to divine mokṣa, while also granting inner well-being and auspiciousness in worldly life.
The verse highlights kīrti-śravaṇa as a direct form of Saguna devotion—hearing Śiva’s līlā and greatness—which naturally supports Linga worship by strengthening faith, remembrance, and one-pointed reverence toward Pati (Śiva).
Regularly listen to or recite Shiva Purana kathā (especially on Mondays and Mahāśivarātri) with devotion; pair it with simple Shaiva practice such as japa of “Om Namaḥ Śivāya” and respectful worship of the Śiva-liṅga.