Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

प्रणवार्थ-शिवतत्त्व-निर्णयः

The Determination of Śiva as the Meaning of Praṇava

उपदेशक्रमो ह्यादौ वक्तव्यश्श्रूयतामयम् । चातुर्व्वर्ण्यं हि लोकेस्मिन्प्रसिद्धम्मानुषे मुने

upadeśakramo hyādau vaktavyaśśrūyatāmayam | cāturvvarṇyaṃ hi lokesminprasiddhammānuṣe mune

Trước hết, cần nói rõ trình tự giáo huấn—hãy lắng nghe nay. Vì trong cõi người này, hỡi bậc hiền triết, trật tự bốn varṇa đã được xác lập rộng rãi.

upadeśa-kramaḥthe sequence of instruction
upadeśa-kramaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootupadeśa (प्रातिपदिक) + krama (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (उपदेशस्य क्रमः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय (indeed)
ādauat first
ādau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootādi (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचन-रूपेण अव्ययीभूत (locative used adverbially): 'in the beginning'
vaktavyaḥto be stated
vaktavyaḥ:
Pradhāna (प्रधान/विधेय)
TypeAdjective
Rootvac (धातु) → vaktavya (कृदन्त)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (gerundive/obligatory), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (to be spoken)
śrūyatāmlet it be heard
śrūyatām:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), कर्मणि/आत्मनेपद-प्रयोग (Passive/Ātmanepada), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; आज्ञार्थ (let it be heard)
ayamthis
ayam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
cātur-varṇyamthe fourfold varṇa system
cātur-varṇyam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcātur (संख्या/प्रातिपदिक) + varṇya (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (चत्वारः वर्णाः यस्मिन्/चातुर्वर्ण्यम्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय (indeed)
lokein the world
loke:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
asminin this
asmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
prasiddhamwell-known
prasiddham:
Pradhāna (प्रधान/विधेय)
TypeAdjective
Rootprasiddha (प्रातिपदिक/कृदन्त-निष्पन्न)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय-विशेषण (well-known)
mānuṣeamong humans / human
mānuṣe:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmānuṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण (qualifying 'loke')
muneO sage
mune:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

FAQs

It sets a Shaiva pedagogical principle: spiritual teaching should follow a proper sequence, beginning with dharma in the human world, so that the seeker becomes fit to progress toward Shiva-realization.

It implies eligibility and preparation: disciplined living and social-religious order support purity and steadiness, which then mature into focused Saguna Shiva worship (such as Linga-puja) leading toward higher understanding.

No single rite is named; the takeaway is to begin with disciplined dharmic practice and then proceed to structured Shiva upasana—commonly including mantra-japa (e.g., the Panchakshara) and regular worship according to one’s ordained duties.