Sukta 5.52
आपथयो विपथयोऽन्तस्पथा अनुपथाः । एतेभिर्मह्यं नामभिर्यज्ञं विष्टार ओहते ॥
ā́pathayo vípathayo ’ntáspatḥā ánupathāḥ | etébhir máhyaṃ nā́mabhir yajñáṃ vi-stā́ra óhate ||
Những kẻ mở đường, những kẻ phá đường, những kẻ có lối đi bên trong, những kẻ theo lối đi—nhờ các danh xưng ấy, Đấng Mở Rộng bao la kéo giãn và triển khai cho ta lễ tế (yajña).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.