HomeRig VedaMandala 4Sukta 19Mantra 2
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 4.19.2Mandala 4, Sukta 19, Mantra 2

Sukta 4.19

Rishi: Vāmadeva Gautama
Devata: Indra
Chandas: Trishtubh

अवासृजन्त जिव्रयो न देवा भुवः सम्राळिन्द्र सत्ययोनिः । अहन्नहिं परिशयानमर्णः प्र वर्तनीररदो विश्वधेनाः ॥

ávāsṛjanta jívrayo ná devā́ bhúvaḥ samrā́ḷ indra satyá-yoníḥ | áhann áhiṁ pari-śáyānam árṇaḥ prá vartanī́r arado viśvá-dhenāḥ ||

Như các thần linh, tựa những dũng sĩ hăm hở, đã giải phóng các cõi; cũng vậy, hỡi Indra—bậc quân vương của muôn loài, kẻ có thai tạng là Chân Lý (satya-yoni)—Ngài đã đánh gục con Rắn nằm cuộn quanh dòng lũ. Ngài đã mở ra các lối đi, nuôi dưỡng hết thảy, để các dòng nước và các quyền năng được vận hành rộng khắp.

अवाdown, forth (as preverb)
अवा:
TypeIndeclinable
Rootअव (उपसर्ग) / अवस् (अव्यय-प्रयोग)
असृजन्तthey released/let loose
असृजन्त:
TypeVerb
Rootसृज्
जिव्रयःthe swift ones (steeds/streams)
जिव्रयः:
Kartā
TypeNoun
Rootजिव्र (प्रातिपदिक)
like, as
:
TypeIndeclinable
Root
देवाःthe gods
देवाः:
Kartā
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
भुवःthe worlds/regions
भुवः:
Karma
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक: भुव्/भुवस्)
सम्राट्sovereign ruler
सम्राट्:
Sambodhana/Viśeṣaṇa (इन्द्रस्य)
TypeNoun
Rootसम्राज्/सम्राट् (प्रातिपदिक)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
Sambodhana
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
सत्ययोनिःwhose source/womb is truth
सत्ययोनिः:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootसत्य-योनि (समास)
अहन्he slew
अहन्:
TypeVerb
Rootहन्
अहिम्the serpent (Ahi/Vṛtra)
अहिम्:
Karma
TypeNoun
Rootअहि (प्रातिपदिक)
परिशयानम्lying all around, encircling
परिशयानम्:
Viśeṣaṇa
TypeParticiple
Rootपरि-शी (धातु) → परिशय (कृदन्त)
अर्णःthe flood, the wave, the waters
अर्णः:
Karaṇa/Apādāna (सन्दर्भानुसार)
TypeNoun
Rootअर्णस् (प्रातिपदिक)
प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग)
वर्तनीःpaths, courses (channels)
वर्तनीः:
Karma
TypeNoun
Rootवर्तनी (प्रातिपदिक)
अरदःhe cleft, he dug/opened
अरदः:
TypeVerb
Rootरद्
विश्वधेनाःall-nourishing (cows/waters), universally bountiful
विश्वधेनाः:
Kartā (वर्तनीनां/आपां विशेषण-रूपेण)
TypeNoun/Adjective
Rootविश्व-धेन (समास)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App