हनूमद्विक्रम-प्रशंसा तथा महेन्द्रारोहणम्
Hanuman’s Self-Assertion of Power and Ascent of Mount Mahendra
बाहुवेगप्रणुन्नेन सागरेणाहमुत्सहे।समाप्लावयितुं लोकं सपर्वतनदीह्रदम्।।4.67.12।।
bāhuvegapraṇunnena sāgareṇāham utsahe | samāplāvayituṃ lokaṃ saparvatanadīhradam ||
Chỉ nhờ sức mạnh đôi tay đẩy lùi, ta có thể khiến đại dương tràn ngập thế gian, cùng với núi non, sông ngòi và ao hồ.
'I can submerge this world including its mountains rivers and lakes. I can push back the sea waters quickly with my arms.
Power must be subordinated to dharma: the verse highlights immense capability, implicitly teaching that such force should be used only for righteous ends.
Hanumān continues to assert the magnitude of his strength to reassure the mission’s success.
Controlled might—capacity paired with restraint and purpose.