विश्वामित्रस्य तपोविघ्नः, मेनकाप्रसङ्गः, महर्षिपदप्रदानम्
Visvamitra’s Austerity Obstructed; Menaka Episode; Conferment of Maharshi Status
अब्रवीत्सुमहातेजा ब्रह्मा सुरुचिरं वच:।ऋषिस्त्वमसि भद्रं ते स्वार्जितै: कर्मभिश्शुभै:।।।।
abravīt sumahātejā brahmā suruciraṃ vacaḥ | ṛṣis tvam asi bhadraṃ te svārjitaiḥ karmabhiḥ śubhaiḥ ||
Phạm Thiên (Brahmā) rực rỡ oai quang liền nói lời mỹ diệu: “Ngươi đã thành bậc Ṛṣi nhờ chính những nghiệp lành cát tường do mình tự gây dựng; phúc lành ở cùng ngươi.”
Exceedingly effulgent Brahma spoke to him, "You have become a rishi through the self-earned sacred deeds. Fare you well".
Dharma emphasizes self-earned virtue: spiritual standing is grounded in one’s own righteous actions, not merely lineage or claim.
Brahmā addresses Viśvāmitra, affirming that his sagehood is the fruit of his own auspicious deeds.
Personal responsibility and disciplined effort (self-earned merit).