त्रिशङ्कुस्वर्गारोহণम्
Trishanku’s Bodily Ascent and the New Constellations
सृष्ट्वा नक्षत्रवंशं च क्रोधेन कलुषीकृत:।।1.60.22।।अन्यमिन्द्रं करिष्यामि लोको वा स्यादनिन्द्रक:।दैवतान्यपि स क्रोधा त्स्रष्टुं समुपचक्रमे।।1.60.23।।
anyam indraṁ kariṣyāmi loko vā syād anindrakaḥ |
daivatāny api sa krodhāt sraṣṭuṁ samupacakrame || 1.60.23 ||
Bị cơn giận che lấp, Ngài tuyên bố: “Ta sẽ tạo một Indra khác—bằng không, thế gian này hãy không còn Indra”; và trong phẫn nộ, Ngài còn khởi sự tạo dựng những chư thiên mới.
Having created a constellation of stars, Viswamitra out of anger said, "I will create another Indra or this world will be without Indra" and commenced to create even gods.
The verse highlights the danger of krodha (anger) overriding dharma and cosmic balance; even great ascetic power (tapas) must be governed by restraint and right intention.
After earlier acts of cosmic creation, Viśvāmitra—angered by resistance to his vow regarding Triśaṅku—threatens to replace Indra and begins creating new divinities.
Determination rooted in ascetic power is shown, but the verse also implicitly contrasts it with the needed virtue of self-control (dama/śama).