HomeRamayanaBala KandaSarga 27Shloka 14
Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Bala Kanda, Sarga 27, Shloka 14

अस्त्रप्रदानम्

Bestowal of Divine Astras to Rama

गान्धर्वमस्त्रं दयितं मानवं नाम नामतः।प्रस्वापनप्रशमने दद्मि सौरं च राघव।।।।

gāndharvam astraṃ dayitaṃ mānavaṃ nāma nāmataḥ |

prasvāpanapraśamane dadmi sauraṃ ca rāghava ||1.27.14||

Hỡi Rāghava, ta ban cho con thần khí Gandharva yêu quý, danh gọi là Mānava—có năng lực khiến ngủ mê và cũng có thể giải trừ—và ta cũng ban thêm thần khí Saura.

वैद्याधरम्Vaidyādhara-related
वैद्याधरम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवैद्याधर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (mahāstraṃ विशेषयति: pertaining to Vaidyādharas)
महास्त्रम्great weapon
महास्त्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहा-अस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (महद् अस्त्रम्)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
नन्दनम्Nandana (name)
नन्दनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनन्दन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; नाम (proper name of the weapon)
नामnamed
नाम:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामनिर्देशार्थक (named)
नामतःby name
नामतः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनामतः (अव्यय)
Formअव्यय; by name
असिरत्नम्sword-gem (excellent sword)
असिरत्नम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअसि-रत्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः/कर्मधारयार्थः (असिषु रत्नम् / रत्नभूतः असिः)
महाबाहोO mighty-armed one
महाबाहो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहā-बाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः
ददामिI give
ददामि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट्-लकार, उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; and
नृपात्मजO prince
नृपात्मज:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप-आत्मज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन

Rama, I shall grant two much favoured weapons namely gandharvaastras, manava astra, which induce and suppress sleep and sauraastra as well.

V
Viśvāmitra
R
Rāma (Rāghava)

FAQs

Dharma includes proportional response: weapons that can restrain (sleep) as well as release (remove sleep) point to controlled, humane application of power.

Viśvāmitra grants astras with special functions, including those connected with enchantment/restraint and solar brilliance.

Discernment in force: Rāma is prepared to choose restraint over destruction when dharma permits.