बलातिबलोपदेशः
The Instruction of Bala and Atibala
गृहाण वत्स सलिलं मा भूत्कालस्य पर्यय:।मन्त्रग्रामं गृहाण त्वं बलामतिबलां तथा।।1.22.12।।
gṛhāṇa vatsa salilaṃ mā bhūt kālasya paryayaḥ |
mantragrāmaṃ gṛhāṇa tvaṃ balām atibalāṃ tathā ||
“Hỡi con yêu, hãy nâng nước này trong tay, chớ để thời khắc trôi qua. Con hãy thọ nhận từ ta toàn bộ các chân ngôn, cùng hai thần chú Balā và Atibalā.”
"O child, take this water (in your hands), let there be no delay. You will receive from me a collection of mantras and also bala and atibala.
Sacred power is to be received through proper rite and timely obedience; dharma is upheld by disciplined initiation rather than impulsive force.
Viśvāmitra begins Rāma’s empowerment by instructing him to take ritual water and receive the mantras Balā and Atibalā.
Reverence and readiness: Rāma’s willingness to receive instruction in the prescribed manner.