द्वितीयः सर्गः — श्लोकप्रादुर्भावः
The Manifestation of the Śloka
वाल्मीकिरथ तं दृष्ट्वा सहसोत्थाय वाग्यत: ।प्राञ्जलि: प्रयतो भूत्वा तस्थौ परमविस्मित: ।।1.2.24।।
vālmīkir atha taṃ dṛṣṭvā sahasotthāya vāgyataḥ | prāñjaliḥ prayato bhūtvā tasthau paramavismitaḥ ||1.2.24||
Vālmīki vừa thấy Ngài liền tức khắc đứng dậy; lời nói giữ gìn, thân tâm thanh tịnh, chắp tay cung kính mà đứng, lòng tràn đầy kinh ngạc.
Greatly surprised to see him, Valmiki, purified by austerities and disciplined in speech, immediately got up and with folded palms stood before him.
Dharma requires humility and disciplined speech before the sacred; self-restraint safeguards truth (satya) and prevents careless words.
Vālmīki reacts to Brahmā’s sudden appearance by standing up and greeting him respectfully.
Vālmīki’s self-control (especially in speech) and reverential demeanor.