HomeRamayanaBala KandaSarga 16Shloka 9
Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Bala Kanda, Sarga 16, Shloka 9

पायसप्रादुर्भावः

The Manifestation of the Divine Payasa and the Avatara Resolution

स चाप्यपुत्रो नृपतिस्तस्मिन्काले महाद्युति:।अयजत्पुत्रियामिष्टिं पुत्रेप्सुररिसूदन:।।।।

sa cāpy aputro nṛpatis tasmin kāle mahā-dyutiḥ | ayajat putriyām iṣṭiṁ putrepsur ari-sūdanaḥ ||

Bấy giờ, vị quốc vương rực rỡ ấy tuy chưa có con, vẫn cử hành lễ Putrakāmeṣṭi—nghi lễ cầu tự—mong được con nối dõi, Ngài vốn là bậc diệt trừ kẻ thù.

saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); pronoun
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक-अव्यय)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात), additive/emphatic
aputraḥsonless
aputraḥ:
Karta (कर्ता) [qualifier of nṛpatiḥ]
TypeAdjective
Roota-putra (प्रातिपदिक) [nañ-prefix]
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); negative adjective (नञ्)
nṛpatiḥking
nṛpatiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnṛpati (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tasminin that
tasmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण) [time-location]
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुंसक), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); demonstrative used adjectivally with kāle
kāletime
kāle:
Kāla-Adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
mahādyutiḥof great splendour
mahādyutiḥ:
Karta (कर्ता) [qualifier of nṛpatiḥ]
TypeAdjective
Rootmahā-dyuti (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); कर्मधारय: mahā + dyuti (‘great’ + ‘splendour’)
ayajatperformed (a sacrifice)
ayajat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√yaj (यज् धातु)
FormImperfect (लङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
putriyāmfor obtaining sons
putriyām:
Karma (कर्म) [qualifier of iṣṭim]
TypeAdjective
Rootputriyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); qualifying iṣṭim
iṣṭimsacrifice/rite
iṣṭim:
Karma (कर्म) [object of ayajat]
TypeNoun
Rootiṣṭi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
putrepsuḥdesiring sons
putrepsuḥ:
Karta (कर्ता) [qualifier of nṛpatiḥ]
TypeAdjective
Rootputra-īpsu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: putra + īpsu (‘desiring sons’)
arisūdanaḥslayer of enemies
arisūdanaḥ:
Karta (कर्ता) [qualifier of nṛpatiḥ]
TypeAdjective
Rootari-sūdana (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: ari + sūdana (‘enemy-slayer’)

"O destroyer of foes! Lord Brahma was very pleased with Ravana's intense penance over a long time৷৷

D
Daśaratha

FAQs

Householder-dharma values continuity of lineage and responsibility; desires (like for children) are pursued through sanctioned, ethical means (yajña), not through coercion or adharma.

Daśaratha, lacking sons, undertakes the son-bestowing sacrifice that will lead to the divine birth narrative.

Religious conscientiousness and lawful action—Daśaratha seeks a personal goal through dhārmic ritual observance.