हयमेध
यज्ञोपक्रमः — Commencement of the Aśvamedha Preparations
ततस्सर्वे समागम्य वसिष्ठमिदमब्रुवन्।।1.13.16।।यथोक्तं तत्सुविहितं न किञ्चित्परिहीयते।यथोक्तं तत्करिष्यामो न किञ्चित्परिहास्यते।।1.13.17।।
tatas sarve samāgamya vasiṣṭham idam abruvan || 1.13.16 || yathoktaṃ tat suvihitaṃ na kiñcit parihīyate | yathoktaṃ tat kariṣyāmo na kiñcit parihāsyate || 1.13.17 ||
Bấy giờ mọi người cùng tụ hội và thưa với hiền thánh Vasiṣṭha: “Đúng như lời Ngài dạy, mọi việc đã được sắp đặt chu toàn, không thiếu sót điều chi. Đúng như lời Ngài dạy, chúng con sẽ thực hành—quyết không bỏ sót một việc nào.”
Then all of them approached Vasishta and said, "everything has been well-arranged in accordance with your instruction. There is no deficiency. Everything will be done as instructed by you without leaving out anything."
Dharma includes fidelity to right instruction: responsible agents confirm completeness and commit to non-negligence.
After receiving detailed guidance, the organizers report back to Vasiṣṭha that preparations are complete and will be executed exactly.
Ājñā-pālana (adherence to rightful command) and niṣṭhā (steadfastness) in executing a sacred duty.