ऋष्यशृङ्गानयनम् — Bringing Ṛśyaśṛṅga to Ayodhyā
Bālakāṇḍa, Sarga 11
ततो राजा यथान्यायं पूजां चक्रे विशेषत:।सखित्वात्तस्य वै राज्ञ: प्रहृष्टेनान्तरात्मना।।1.11.16।।
tato rājā yathānyāyaṃ pūjāṃ cakre viśeṣataḥ | sakhitvāt tasya vai rājñaḥ prahṛṣṭenāntarātmanā ||1.11.16||
Bấy giờ vua Romapāda, theo đúng lễ nghi, đặc biệt thiết đãi và tôn kính; bởi tình bằng hữu với vị vua ấy, lòng vua hân hoan vui mừng.
Then the king (Romapada), delighted at heart out of friendship with the king (Dasaratha), offered special hospitality with respectful salutations in accordance with propriety.
Dharma as maryādā (proper conduct): honoring a guest—especially a fellow king and friend—according to established norms.
Romapāda receives Daśaratha and offers him formal, special honors grounded in both friendship and protocol.
Romapāda’s propriety and generosity—he combines personal affection with correct royal etiquette.