मन्थराप्रवेशः
Manthara Observes Ayodhya and Incites Kaikeyi
धर्मावादी शठो भर्ता श्लक्ष्णवादी च दारुणः।शुद्धभावे न जानीषे तेनैव मतिसन्धिता।।।।
dharmāvādī śaṭho bhartā ślakṣṇavādī ca dāruṇaḥ | śuddhabhāve na jānīṣe tenaiva matisandhitā ||
Phu quân của người miệng nói về dharma mà lòng lại gian trá; lời nói mềm mỏng mà bản chất tàn nhẫn. Vì người thuần hậu, nên trí xét đoán bị ông ấy trói buộc, mà không hay biết.
Your husband speaks morals publicly but in private he is deceitful. He speaks gently but acts cruelly. Because of your innocent nature you are beguiled by him. You do not understand this.
It warns against using dharma-language without satya (truth) and integrity; dharma is not merely speech but consistent conduct.
Mantharā maligns Daśaratha’s character to break Kaikeyī’s trust and justify opposition to Rāma’s consecration.
Discernment (viveka) is implicitly demanded: one must judge actions, not be swayed by sweet words.