अयोध्याप्रवेशः
Bharata Enters Ayodhya and Perceives the City’s Desolation
सफेनां सस्वनां भूत्वा सागरस्य समुत्थिताम्। प्रशान्तमारुतोद्धूतां जलोर्मिमिव निस्स्वनाम्।।2.114.7।।
saphenāṃ sasvanāṃ bhūtvā sāgarasya samutthitām | praśāntamārutoddhūtāṃ jalormim iva nissvanām || 2.114.7 ||
Nó như một làn sóng biển: ban đầu dâng lên với bọt trắng và tiếng gầm; rồi, bị làn gió hiền hòa cuốn đi, trở nên lặng yên, không còn âm vang.
The verse highlights the discipline of endurance: intense emotion rises, but must settle into steadiness. Dharma includes the capacity to bear sorrow without losing moral direction.
The narrator continues portraying Ayodhyā’s grief—initially loud and turbulent, then settling into a stunned, quiet stillness.
Collective restraint is emphasized: the city’s people move from wailing to a grave silence, reflecting controlled suffering rather than chaos.